Translation of "il capo di" in English


How to use "il capo di" in sentences:

Questi sono i capi dei figli di Esaù: i figli di Elifaz primogenito di Esaù: il capo di Teman, il capo di Omar, il capo di Zefo, il capo di Kenaz
These are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz,
Tu non mi hai cosparso il capo di olio profumato, ma lei mi ha cosparso di profumo i piedi
You didn't anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.
5 Poi immolerà il capo di grosso bestiame davanti al Signore, e i sacerdoti, figli di Aronne, offriranno il sangue e lo spargeranno intorno all'altare, che è all'ingresso della tenda del convegno.
Then he shall kill the bull before the LORD; and Aaron's sons the priests shall present the blood, and throw the blood round about against the altar that is at the door of the tent of meeting.
e voi avete in lui parte alla sua pienezza, di lui cioè che è il capo di ogni Principato e di ogni Potestà
and in him you are made full, who is the head of all principality and power;
Questi sono i capi degli Hurriti: il capo di Lotan, il capo di Sobal, il capo di Zibeon, il capo di Ana
These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,
Questi sono i nomi dei capi di Esaù, secondo le loro famiglie, le loro località, con i loro nomi: il capo di Timna, il capo di Alva, il capo di Ietet
And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth,
Absalom cavalcava un mulo; il mulo entrò sotto i fitti rami di una grande quercia e il capo di Absalom rimase impigliato nella quercia, e così rimase sospeso fra cielo e terra; mentre il mulo che era sotto di lui passava oltre.
Absalom was riding on his mule, and the mule went under the thick branches of a great oak, and his head caught fast in the oak, and he was suspended between heaven and earth, while the mule that was under him went on.
Poi immolerà il capo di grosso bestiame davanti al Signore, e i sacerdoti, figli di Aronne, offriranno il sangue e lo spargeranno intorno all'altare, che è all'ingresso della tenda del convegno
And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.
Egli era dei discendenti di Perez ed era il capo di tutti gli ufficiali dell'esercito, per il primo mese
He was of the children of Perez, the chief of all the captains of the army for the first month.
il capo di Oolibamà, il capo di Ela, il capo di Pinon
Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
Lo dice il capo di stato maggiore dell'esercito degli Stati Uniti.
I want the chief of d's there to brief me.
È il capo di una specie di organizzazione criminale della città.
Apparently, he's the head of some kind of crime syndicate in that city.
Aicuni credono addirittura che il capo di prima classe sia arrivato a nuoto fino alle lsole aleutine e se ne stia su una spiaggia lontana con una canna da pesca in mano.
Some people actually believe Senior Chief made the swim to the Aleutian Islands. He's standing on a distant beach somewhere with a fishing pole in his hand.
Bene, qui è dove comunichiamo con il capo di stato maggiore e quest'area funge come hangar degli Autobot.
All right, so this is where we communicate with the JCS and this area serves as the Autobots' hangar.
Attivata linea sicura con il capo di stato maggiore.
Secure link to JCS is up, Major.
5 Poi immolerà il capo di grosso bestiame davanti al Signore, e i sacerdoti, figli di Aronne, offriranno il sangue e lo spargeranno intorno all'altare, che è all'ingresso della tenda del convegno. 6 Scorticherà la vittima e la taglierà a pezzi.
5 And the ox is to be put to death before the Lord: then Aaron's sons, the priests, are to take the blood and put some of it on and round the altar which is at the door of the Tent of meeting.
Absalom cavalcava il suo mulo; il mulo entrò sotto i rami intrecciati di un gran terebinto, e il capo di Absalom s’impigliò nel terebinto, talché egli rimase sospeso fra cielo e terra; mentre il mulo, ch’era sotto di lui, passava oltre.
And Absalom rode upon a mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak, and he was suspended between the heaven and the earth; and the mule that was under him went away.
Linda Vasquez, il capo di gabinetto di Walker.
Linda Vasquez, Walker's chief of staff.
Jackson e' il capo di una piccola milizia a Billings, in Montana.
Jackson's leader of a small militia group out of Billings, Montana.
Sollevo dai suoi incarichi il capo di seconda classe Harold Anders.
Senior Chief Petty Officer Harold Anders, you are hereby relieved of duty.
Questi sono i nomi dei capi di Esaù, secondo le loro famiglie, le loro località, con i loro nomi: il capo di Timna, il capo di Alva, il capo di Ietet,
40And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth, A
40 Questi sono i nomi dei capi di Esaù, secondo le loro famiglie, le loro località, con i loro nomi: il capo di Timna, il capo di Alva, il capo di Ietet,
40 Therefore, these were the names of the leaders of Esau, by their families, and places, and in their Mibzar,
Francis Francis, il capo di Puppy Co, ha fatto un annuncio.
Francis Francis, the CEO of Puppy Co, made this announcement.
Se il Presidente chiede... il Capo di stato maggiore esegue.
But the president asks, his chief of staff delivers.
Ho convocato quest'incontro per informare il capo di gabinetto sulla seconda fase della missione.
I called this meeting to brief the chief of staff on the second phase of the mission.
Il 40% andrà all'uomo che ci finanzia, è il capo di Daniels, per chi non lo sa.
40% goes to the man who's funding us. That's Daniels' boss.
Non sono il capo di nessuno.
I'm not the director of anybody.
"Sono il capo di questo tipo?"
"I'm in charge of this guy?"
Emmanuelle Mimieux, vorrei presentarle il Ministro della Propaganda, il capo di tutta l'industria cinematografica tedesca e ora che sono un attore, il mio capo, il dottor Joseph Goebbels.
Emmanuelle Mimieux, I'd like to introduce you to the minister of propaganda the leader of the entire German film industry and now that I'm an actor, my boss, Dr. Joseph Goebbels.
Dal Canada, qui, fino a sud dell'Africa e il Capo di Buona Speranza.
From Canada, here, all the way to the south of Africa and the Cape of Good Hope.
Allora manda il capo di Hydra, la sua divisione di ricerca.
So he sends the head of Hydra, his research division.
Donny, lui e' Steve Spirou, il capo di Todd.
Uh, Donny, this is Steve Spirou, Todd's boss.
Smitty Bacall e' il capo di una banda di rapinatori di diligenze, la banda Bacall.
Smitty Bacall is the leader of this murderous gang of stagecoach robbers, the Bacall Gang.
Ho appena ricevuto la soffiata che Christopher Zambrano sarebbe il capo di tutta l'operazione.
I just got a tip that Christopher Zambrano is the boss of the whole operation.
Braga era il capo di Letty e lavora per Shaw.
Braga was running Letty, now he's working with Shaw.
Questi sono i figli di Oolibama, moglie di Esaù: il capo di Ieus, il capo di Iaalam, il capo di Core.
Douay Rheims Bible 36:18 And these the sons of Oolibama the wife of Esau: duke Jehus, duke Ihelon, duke Core.
Parlò con il capo di una persona nella Russia rurale.
He talked to the head man of a person in rural Russia.
Ma ho sempre preferito l'ispettore Lestrade, il capo di Scotland Yard con la faccia da topo che ha disperatamente bisogno di Sherlock Holmes, ha bisogno del genio di Sherlock Holmes, ma non lo sopporta.
But I've always preferred [Inspector] Lestrade, who is the rat-faced head of Scotland Yard who needs Holmes desperately, needs Holmes' genius, but resents him.
il capo di Kenaz, il capo di Teman, il capo di Mibzar
Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
Gli anziani di Gàlaad dissero a Iefte: «Proprio per questo ora ci rivolgiamo a te: verrai con noi, combatterai contro gli Ammoniti e sarai il capo di noi tutti abitanti di Gàlaad
And the elders of Gilead said unto Jephthah, Therefore we turn again to thee now, that thou mayest go with us, and fight against the children of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Gilead.
Si alzarono il giorno dopo di buon mattino ed ecco Dagon con la faccia a terra davanti all'arca del Signore, mentre il capo di Dagon e le palme delle mani giacevano staccate sulla soglia; solo il tronco era rimasto a Dagon
When they arose early on the next day morning, behold, Dagon was fallen on his face to the ground before the ark of Yahweh; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off on the threshold. Only Dagon's torso was intact.
Morto Hadàd, in Edom ci furono capi: il capo di Timna, il capo di Alva, il capo di Ietet
Hadad died also. And the dukes of Edom were; duke Timnah, duke Aliah, duke Jetheth,
il capo di Magdièl, il capo di Iram. Questi furono i capi di Edom
Duke Magdiel, duke Iram. These are the dukes of Edom.
il capo di una cinquantina e il notabile, il consigliere e il mago sapiente e l'esperto di incantesimi
The captain of fifty, and the honourable man, and the counseller, and the cunning artificer, and the eloquent orator.
ti vestii di ricami, ti calzai di pelle di tasso, ti cinsi il capo di bisso e ti ricoprii di seta
I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers' skin, and I girded thee about with fine linen, and I covered thee with silk.
2.2751131057739s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?